szerda, szeptember 27, 2006

The Peace Agreement in North Waziristan és Declassified Key Judgments of the National Intelligence Estimate

A blogban leghátul lesz a Pakisztán és a Észak-Wazirisztán között megkötött, sokat bírált egyezmény teljes szövege. A bírálat tágya, hogy ha Musarraf elfogadta ÉW képviselőinek ígéretét, miszerint nem adnak támogatást a külföldi dzsihádistáknak, cserébe a paki hadsereg nem avatkozik be. Korábban beavatkozott és súlyos veszteségeket szenvedett. Azt is tudni kell, hogy Észak-Wazirisztán egy olyan nagyobb régió része, amely hagyományosan maximális önállóságot élvez Iszlámábádtól, amit még a Brit Birodalom idején vívtak ki magunknak. Miért? Mert már a britek sem tudták pacifikálni őket. A tavalyi vagy tavalyelött paki katonai beavatkozás az ELSŐ volt az ország 1948 óta tartó történetében. Azóta sosem járt katona ezen a területen. Ennek jelentősége felett persze sokan elsikkadtak külföldön.

Itt olvasható a okat idézett NIE jelentés kulcs megállapításai, ami miatt most Bush újból magyarázkodni kényszerül (az iraki terrorista heaven kialakulása hála az inváziónak)
Megindult a verseny az új ENSZ főtitkár posztjára, némi háttér az esélyesekről After Annan, what kind of UN leader? CRM cikkben.
Itt járt Magyarországon a NATO főparancsnoka. A HM sajtószemléje szerint ez egyedül a Duna TV-t érdekelte. Ahhoz képest, hogy mennyi szerepelzt James Jones korábban a hazai médiában, meglepo hogy senki sem akart vele interjút készíteni. A HM hír itt.
Magyarország C-17 szállítógépek közös beszerzésén gondolkodik. Az MNO hírt eredetiben nem találom, úgy bemásolom a HM szeptember 27.-i sajtószemle rezüméjét
Magyar részvétel a NATO-programban - Magyarország csatlakozhat ahhoz a NATO-programhoz, melyben a szövetség 13 tagországa 3-4 darab C–17-es stratégiai szállítógépből közös flottát állít fel – értesült védelmi forrásokból a Magyar Nemzet. A Honvédelmi Minisztérium ugyan már részese egy olyan NATO-programnak, mely bérelt, orosz–ukrán tulajdonú An–124-es szállítógépekkel oldja meg a honvédség szállítási igényeit, ám a HM szakértői a C–17-es flottát jobb megoldásnak tartják. (Magyar Nemzet 8.o.)

És akkor itt az egyezmény. Az NWFP az North-West Frontier Province-t jelenti. ez az ország öt tartományának az egyike. Ebben van Észak-Wazirisztán és még mellette más "törzsi területek". A The Political Agent az a személy, aki a szövetségi kormány részéről állomásozik az adott területen. Ő a központi hatalom egyetlen képviselője (no rendőr, no katona, no bürokraták stb.) A politikai ügynökök rendszerét is a britek találták ki, amit a pakisztáni állam aztán átvett.
The Peace Agreement in North Waziristan
Party No: 1: The Political Agent, North Waziristan, representing the Governor of the NWFP and the Federal Government (of Pakistan ).
Party No. 2: Tribal Elders of North Waziristan along with local mujahideen, students and ulema (religious clerics) of Utmanzai tribe.Pledged complete authority to the Grand Jirga in accordance with the Tribal traditions and rites upon which the following agreement was reached upon. The above mentioned parties would comply with the following terms and conditions in accordance with this Peace Agreement.
Students (Taliban), Clerics and the Utmanzai tribe: the Party No. 2, i.e. the Tribal elders of North Waziristan along with the local mujahideen, Taliban, religious clerics and the Utmanzai tribe would ensure that:
1) The law enforcement agencies and the government property would not be attacked and no kind of target killing will occur.
2) The parallel administration will not be set up. The authority would rest only with the Goivernment of Pakistan. For the solution of problems the Political administration would be approached and the administration will resolve all issues according to the FCR in collaboration with the Utmanzai tribe.
3) The border with Afghanistan will not be crossed for any kind of militancy. However for trade and business and for meeting with the relatives the (cross border) movement would continue in accordance with the traditions and the prevailing laws.
4) No intervention will be committed in the districts attached to the North Waziristan nor any kind of parallel >administration will be set up.
5) All foreigners present in North Waziristan will leave Pakistan . Those, who could not leave because of some compulsion, it would be mandatory upon them that they would respect the prevailing laws and the agreement and will remain peaceful. In addition, the above conditions would also apply upon them.
6) Whatever government property in the shape of vehicles, arms, wireless sets etc. that has landed in the hands of the Party No. 2, would be returned to the government.
The Government:
1) All those arrested during the operation would be released and they would not be >arrested again for (their involvement) in any incident of the past.
2) The government will restore all the tribal facilities.
3) The Government will take away (finish) all the new check posts set up on the roads and on the old check posts the 'Khasadar' and 'Levis' would be deployed as was in the past.
4) The government will return all the vehicles and other material such as arms that were confiscated during the operation.
5) After the agreement the government will stop the ground and air operations and the issues will be resolved in accordance with the traditions.
6) The government will pay compensation for innocent loss of lives and casualties as well as for the rehabilitation of the property that were destroyed/damaged during the operation.
7) There will be no ban on arms according to the tribal customs, nor it would be implemented upon the government. However the restriction would continue for the heavy arms.
8) The beginning of the agreement will start with the return of the Army from the check posts to the camps.
Miscellaneous: In accordance with this agreement a 10-member committee will be set up following mutual consultation. This committee will comprise of the religious clerics, the (tribal) elders, and the members of the Political Administration. This committee would be responsible for the following:
a) Coordination between the government and the Utmanzai tribes
b) To review and ensure the implementation of the agreement. If any person or group (local or foreigner) will not abide by this peace agreement and may try to disturb the peace in Waziristan then action will be taken against him/them.
Sept 5, 2006

2 megjegyzés:

Névtelen írta...

Thankfully some bloggers can still write. My thanks for this blog post..

Névtelen írta...

All around well thought out piece.