Bár a magyar átírásban inkább Nagib Mahfúznak kellene talán írni. De hát az újságírók (weboldal szerkesztők) mindent az angolból vesznek át. Persze nem mintha én orientalista lennék, de mindegy.
Ugorjunk oda, hogy sem az MNO, sem a NOL, sem a Hirlap nem hozta le (legalábbis a netes verzióban a kereső szerint), és mintha a hiradóban sem lett volna, pedig az embert még is késelték a fundamentalisták 94-ben. még bulvár hírértéke is lett volna. (a BBC-vel meg a CNN nel nem példálózok, de a németeknél is biztos hír volt). Várjuk meg a hetilapokat, hátha azok alkotnak valamit.
Ja és ki volt Mahfúz? Egy aranyos, apróra összement 94-éves, félig vak egyiptomi bácsi. Az egyetlen arab irodalmi Nobel-díjas muki, akinek ha jól látom még korábban jelet meg egy-két írása Magyaországon (nem, nem csinálok úgy mintha olvastam volna bármelyiket is, de attól még ismerhetem az embert és szerethetem is). Egy szívhez szóló búcsú tőle angolul itt.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése